В МИРЕ СЛОВ
Олег
Ефимович
Ольшанский
Copyright 2001-2014. All rights reserved.

..................................................................
Профессор Славянского государственного педагогического университета, автор cтатей об истории слов и выражений в русском языке.
Подробнее
..................................................................
Если Вам понравился сайт, поместите у себя на странице нашу кнопочку.
Подробнее
Харчи
О словах, которые ошибочно относят по происхождению к украинским, писал я в заметке "Смак". Допускают такую погрешность при определении генезиса (происхождения) слова харчи.
Слово харчи, как и слова смак, рушник, древние, пришли в словарь русского языка не из украинского языка.
Харчи (по стилю просторечное, в прошлом областное) "еда, пища, съестные припасы" в единственном числе имеет форму харч, мужского рода. В просторечии встречается вариантная форма женского рода харчь. Такую форму употреблял Н. Гоголь.
- У него были на руках деньги, платье, вся харчь (Н. Гоголь).
- Харч хороший.
- Ты с начальником из-за харчей ругался (М. Горький).
Слово харч встречаем в русских пословицах.
- Харчи хозяйские. Есть-питье свое.
Владимир Даль в "Толковом словаре ..." показывает форму женского рода харчоба, ряд родственных слов - харчевня, харчевник "хозяин харчевни", харчевничать и др.
В синонимическое гнездо входят: харчи (простор.), харч (простор.), пища, пропитание, еда, жратва (грубо-простор.), шамовка (грубо-простор.), снедь (устар.) "пища, еда" (обычно - вкусная, аппетитная еда).
- Лучшие, дорогие блюда и сладкие вина были мне снедью (Н. Гоголь. Тарас Бульба).
Просторечному глаголу харчиться синоним питаться.
Откуда пришло областное, позже просторечное слово харчи?
Харчи - форма им. падежа множественного числа древнерусского существительного харчь > харч. Вошло это слово и в украинский, и в белорусский языки. В древних памятниках 15 в. харч имело значение "продовольствие". Харчь - заимствование из турецкого языка, в который пришло из арабского языка.
Все ярусы украинского языка очень богаты. И не следует включать в исконную украинскую лексику слова типа харч, смак, рушник.
О. Е. Ольшанский