Грязные деньги. Бешеные деньги
В ряде заметок беседовал с вами, мои читатели, о словах валюта, гривня, евро, фунт,
деньги
. А в этой заметке разговор о сочетаниях
грязные деньги
и
бешеные деньги.
В народе справедливо говорят: "Где грязные деньги, - там нет чести".
Сочетание
грязные деньги
, несомненно, несвободное, устойчивое. Его нет во фразеологических словарях.
Прилагательное грязный имеет такие значения:
1.
Покрытый грязью (грязная дорога; грязный двор).
- Грязные улицы наводили уныние (М. Салтыков-Щедрин. Губернские очерки).
2.
Нечистый, запачканный (грязное белье; грязные руки).
- В одну минуту деревня наполнилась людьми в грязных, красных от глины шинелях
(В. Каверин. Два капитана).
3.
Предназначенный для мусора, отбросов (грязное ведро).
4.
Вызывающий моральное отвращение, гнусный (грязное дело; грязная история).
- Об Лене они рассуждали с такими грязными намеками, что даже мне обидно за нее делалось (Ф. Решетников. Между людьми).
Переносное значение слова грязный по степени аморальности разное в сочетаниях грязный анекдот и грязные деньги.
Сочетание грязные деньги следует включить во фразеологический словарь. Это сочетание не менее образное, чем фразеологизм обливать грязью; вытаскивать из грязи; грязные слова (мат).
Выражение
бешеные деньги
стало крылатым благодаря русскому писателю А. Н. Островскому - его пьесе "Бешеные деньги". Встречаем это выражение и в других пьесах А. Н. Островского: "Без вины виноватые", "Праздничный сон до обеда". Фразеологический антоним - медные деньги (скудные деньги).
Распространено в русском языке и выражение бешеные цены "чрезмерно высокие".
О. Е. Ольшанский